Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 118 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विश्वामित्रस्तु धर्मात्मा मम पित्रा सुपूजितः।।2.118.45।। प्रोवाच पितरं तत्र भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ।
Shloka Translation (IAST)
viśvāmitra-stu dharmātmā mama pitrā supūjitaḥ || 2.118.45 || provāca pitaram tatra bhrātarau rāma-lakṣmaṇau
Shloka Meaning in English
Having accepted the honour extended by my father, righteous Viswamitra spoke to him about those two brothers, Rama and Lakshmana.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विश्वामित्र, जो धर्मात्मा हैं, ने अपने पिता द्वारा दिए गए सम्मान को स्वीकार किया। उन्होंने वहां अपने पिता से राम और लक्ष्मण के बारे में बात की।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respecting and acknowledging the contributions of our elders is essential for maintaining harmony in relationships. It also teaches us the importance of righteousness and the bonds of brotherhood.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने बड़ों के योगदान का सम्मान करना और उसे स्वीकार करना रिश्तों में सामंजस्य बनाए रखने के लिए आवश्यक है। यह हमें धर्म और भाईचारे के बंधनों के महत्व की भी शिक्षा देता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing the efforts of our parents and mentors can strengthen our relationships and foster a sense of gratitude. Additionally, discussing the values of teamwork and cooperation can inspire us to work better with others.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपने माता-पिता और मार्गदर्शकों के प्रयासों को पहचानना हमारे रिश्तों को मजबूत कर सकता है और आभार की भावना को बढ़ा सकता है। इसके अलावा, टीमवर्क और सहयोग के मूल्यों पर चर्चा करना हमें दूसरों के साथ बेहतर काम करने के लिए प्रेरित कर सकता है।
