Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 13961

“`html

Shloka (श्लोक)

यावल लॊके मनुष्यास तवां कथयिष्यन्ति पार्थिव
तावत कीर्तिश च लॊकाश च सथास्यन्ति तव शाश्वताः

⚡ Quick Meaning

As long as people speak of you, O King, your fame and glory will remain eternal.

📖 Translations

English Translation

This shloka emphasizes the permanence of one’s fame and glory as long as people continue to talk about them. It highlights the relationship between reputation and the acknowledgments of people, which ultimately leads to lasting recognition.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह बताता है कि जब तक लोग किसी के बारे में बात करते हैं, तब तक उसकी प्रसिद्धि और महिमा स्थायी रहती है। यह लोगों के प्रशंसा के बीच के रिश्ते को उजागर करता है, जो अंततः स्थायी पहचान की ओर ले जाता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse is situated in the Vana Parva of the Mahabharata, highlighting the importance of reputation amidst the struggles faced by the Pandavas during their exile.

🧘 Meaning

The shloka conveys that a ruler’s legacy is not just in their deeds but in the stories told about them by their subjects, reinforcing their lasting impact.

🌟 Application

This teaching reminds us of the value of our actions and how they are remembered by others, encouraging us to act in ways that bring about positive discussions about us.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.