Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 12 Shloka 109

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नृशंसवृत्ते व्यसनप्रहारिणि प्रसह्य वाक्यं यदिहाद्य भाषसे। न नाम ते केन मुखात्पतन्त्यधो विशीर्यमाणा दशना स्सहस्रधा।।2.12.109।।
Shloka Translation (IAST)
nṛśaṃsavṛtte vyasanaprahāriṇi prasahya vākyam yadihādya bhāṣase। na nāma te kena mukhātpatantyadho viśīryamāṇā daśanā s-sahasradhā।।2.12.109।।
Shloka Meaning in English
O cruelhearted woman, you strike one in adversity. Why are your teeth with which you are now speaking (such harsh words) do not fall to the ground, broken into a thousand fragments?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे निर्दयी स्त्री, तुम विपत्ति में एक को चोट पहुँचाती हो। तुम्हारे मुख से निकले ये कठोर शब्द क्यों नहीं गिरते, हजार टुकड़ों में टूटकर?
Life Lessons
Life Lessons in English
Harsh words can cause deep pain, especially in times of adversity. It is essential to choose our words wisely and show compassion instead of cruelty.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठोर शब्द गहरी चोट पहुँचा सकते हैं, विशेषकर विपत्ति के समय में। हमें अपने शब्दों का चयन समझदारी से करना चाहिए और निर्दयता के बजाय करुणा दिखानी चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, communication is crucial, and the impact of our words can be profound. Practicing kindness and empathy in our interactions can foster better relationships and understanding.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, संचार महत्वपूर्ण है, और हमारे शब्दों का प्रभाव गहरा हो सकता है। हमारे संवादों में दया और सहानुभूति का अभ्यास करने से बेहतर संबंध और समझ को बढ़ावा मिल सकता है।
