Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 12 Shloka 43

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शैब्यश्श्येनकपोतीये स्वमांसं पक्षिणे ददौ। अलर्कश्चक्षुषी दत्वा जगाम गतिमुत्तमाम्।।2.12.43।।
Shloka Translation (IAST)
śaibyashśyenakapotīye svamāṃsaṃ pakṣiṇe dadau | alarkaścakṣuṣī datvā jagāma gatimuttamām || 2.12.43 ||
Shloka Meaning in English
(King) Saibya gave his own flesh to the hawk in the conflict between the hawk and the pigeon. (King) Alarka gave his eyes (to a blind man) and attained the highest state.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राजा शैव्य ने बाज़ के साथ संघर्ष में अपने मांस को कबूतर को दिया। राजा आलर्क ने अपनी आँखें (एक अंधे व्यक्ति को) दीं और सर्वोच्च स्थिति को प्राप्त किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Selflessness and sacrifice for the greater good can lead to ultimate fulfillment and enlightenment.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
स्वार्थहीनता और उच्चतम भलाई के लिए बलिदान देना अंतिम संतोष और ज्ञान की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, helping others selflessly can create a more compassionate society and lead to personal growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों की मदद करना बिना स्वार्थ के एक अधिक सहानुभूतिपूर्ण समाज बना सकता है और व्यक्तिगत विकास की ओर ले जा सकता है।
