Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 13 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एवमुक्तस्तु कैकेय्या राजा दशरथस्तदा। प्रत्युवाच ततः क्रुद्धो मुहूर्तं विह्वलन्निव।।2.13.4।।
Shloka Translation (IAST)
evamuktastu kaikeyyā rājā daśarathastadā | pratyuvāca tataḥ kruddho muhūrtaṃ vihvalanniva || 2.13.4 ||
Shloka Meaning in English
Thus addressed by Kaikeyi, king Dasaratha flew into a temper for a while, and then as if in a state of delirium, replied:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस प्रकार कैकेयी द्वारा संबोधित किए जाने पर राजा दशरथ थोड़ी देर के लिए क्रोधित हो गए, और फिर जैसे किसी भ्रम की स्थिति में, उन्होंने उत्तर दिया:
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can cloud our judgment and lead us to make irrational decisions. It’s important to take a moment to regain composure before responding.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध हमारे निर्णय को धुंधला कर सकता है और हमें असंगत निर्णय लेने के लिए प्रेरित कर सकता है। प्रतिक्रिया देने से पहले संयम बनाए रखना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking a moment to breathe and reflect before reacting can prevent misunderstandings and conflicts. Mindfulness practices can help us manage our emotions effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रतिक्रिया देने से पहले एक पल रुककर सांस लेना और विचार करना गलतफहमियों और संघर्षों को रोक सकता है। माइंडफुलनेस प्रथाएँ हमें अपनी भावनाओं को प्रभावी ढंग से प्रबंधित करने में मदद कर सकती हैं.
