Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 20 Shloka 41

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

त्वयि सन्निहितेऽप्येवमहमासं निराकृता। किं पुनः प्रोषिते तात ध्रुवं मरणमेव मे।।2.20.41।।

Shloka Translation (IAST)

tvayi sannihite’py evam aham āsaṁ nirākṛtā. kiṁ punaḥ proṣite tāta dhruvaṁ maraṇam eva me.

Shloka Meaning in English

O child even when you are nearby I am neglected like this. What to say when you are banished. Death is certain to me.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे बालक, जब तुम पास होते हो तब भी मुझे इस प्रकार उपेक्षित किया जाता है। जब तुम निर्वासित हो जाते हो, तब मुझे क्या कहना चाहिए? मेरे लिए मृत्यु निश्चित है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Neglect can be painful, even in the presence of loved ones. True connection and attention are vital for emotional well-being.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

उपेक्षा दर्दनाक हो सकती है, भले ही प्रियजन पास हों। सच्चा संबंध और ध्यान भावनात्मक भलाई के लिए आवश्यक हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, it’s important to prioritize quality time with loved ones to ensure they feel valued and connected.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रियजनों के साथ गुणवत्ता समय बिताना महत्वपूर्ण है ताकि वे मूल्यवान और जुड़े हुए महसूस करें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.