Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 27 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तथा ब्रुवाणामपि धर्मवत्सलो न च स्म सीतां नृवरो निनीषति। उवाच चैनां बहु सन्निवर्तने वने निवासस्य च दुःखितां प्रति।।2.27.23।।
Shloka Translation (IAST)
tathā bruvāṇāmapi dharmavatsalo na ca sma sītāṃ nṛvaro ninīṣati | uvāca caināṃ bahu sannivartane vane nivāsasya ca duḥkhitāṃ prati || 2.27.23 ||
Shloka Meaning in English
Although Sita was thus appealing, Rama, devoted to righteousness, was (still) unwilling to take her. In order to dissuade her, he began to describe to the mournful Sita the many hardships of forest life. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे सप्तविंशस्सर्गः।। Thus ends the twentyseventh sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हालांकि सीता इस प्रकार प्रार्थना कर रही थीं, लेकिन धर्म के प्रति समर्पित राम उन्हें लेने के लिए अनिच्छुक थे। उन्होंने दुखी सीता को वन जीवन की अनेक कठिनाइयों का वर्णन करना शुरू किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Devotion to righteousness sometimes requires difficult choices that may hurt those we care about. It teaches us that the path of virtue is not always easy, but it is essential for our integrity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
धर्म के प्रति समर्पण कभी-कभी कठिन विकल्पों की आवश्यकता करता है जो हमारे प्रियजनों को दुखी कर सकते हैं। यह हमें सिखाता है कि सदाचार का मार्ग हमेशा आसान नहीं होता, लेकिन यह हमारी अखंडता के लिए आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, we often face situations where doing the right thing may lead to personal sacrifices. Embracing integrity over convenience can strengthen our character and relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, हम अक्सर ऐसी परिस्थितियों का सामना करते हैं जहाँ सही काम करना व्यक्तिगत बलिदानों की ओर ले जा सकता है। सुविधा के बजाय अखंडता को अपनाना हमारे चरित्र और संबंधों को मजबूत कर सकता है।
