Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 27 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रासादाग्रैर्विमानैर्वा वैहायसगतेन वा। सर्वावस्थागता भर्तुः पादच्छाया विशिष्यते।।2.27.8।।
Shloka Translation (IAST)
prāsādāgrairvimānairvā vaihāyasagatena vā। sarvāvasthāgatā bhartuḥ pādacchāyā viśiṣyate।।2.27.8।।
Shloka Meaning in English
Every woman, everywhere be it on the top of mansions or in lovely palaces or flying in the sky should take shelter at his (her husband’s) feet (or follow his footsteps).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हर महिला, चाहे वह महलों की चोटी पर हो या सुंदर महलों में या आकाश में उड़ती हो, उसे अपने पति के चरणों में शरण लेनी चाहिए (या उनके पदचिन्हों का अनुसरण करना चाहिए)।
Life Lessons
Life Lessons in English
Respect and support in a relationship are essential for harmony. A woman should find strength and guidance in her partner.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संबंध में सम्मान और समर्थन सामंजस्य के लिए आवश्यक हैं। एक महिला को अपने साथी में शक्ति और मार्गदर्शन प्राप्त करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, mutual respect and partnership are crucial for a successful relationship. Women can thrive while supporting their partners and vice versa.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सफल संबंध के लिए आपसी सम्मान और साझेदारी महत्वपूर्ण हैं। महिलाएं अपने साथियों का समर्थन करते हुए फल-फूल सकती हैं और इसके विपरीत भी।
