Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 3 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कोष्ठागारायुधागारैःकृत्वा सन्निचयान्बहून्।।2.3.44।। तुष्टानुरक्तप्रकृतिर्यः पालयति मेदिनीम्। तस्यनन्दन्ति मित्राणि लब्ध्वाऽमृतमिवामराः।।2.3.45।। तस्मात्त्वमपि चात्मानं नियम्यैवं समाचर।
Shloka Translation (IAST)
koṣṭhāgārāyudhāgāraiḥ kṛtvā sanniçayan bahūn || 2.3.44 || tuṣṭānuraktaprakṛtir yaḥ pālayati medinīm | tasya nandanti mitrāṇi labdhvā’mṛtam ivāmaraḥ || 2.3.45 || tasmāt tvam api cātmānaṃ niyamyaivaṃ samācara ||
Shloka Meaning in English
You shall rule the earth by filling granaries of foodgrains and arsenals and keeping the subjects loyal and contented. The friends of such a person will memain pleased like devatas with nectar. Hence conduct yourself with your mind under control.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
आपको खाद्य भंडार और शस्त्रागार भरकर तथा अपने प्रजा को संतुष्ट और वफादार रखकर पृथ्वी पर शासन करना चाहिए। ऐसे व्यक्ति के मित्र अमृत के समान प्रसन्न रहते हैं। इसलिए, आपको अपने मन को नियंत्रित करके इस प्रकार आचरण करना चाहिए।
Life Lessons
Life Lessons in English
To lead effectively, one must ensure the well-being and satisfaction of their community. Self-control and discipline are essential qualities for a successful leader.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रभावी नेतृत्व के लिए, यह आवश्यक है कि आप अपनी समुदाय की भलाई और संतोष सुनिश्चित करें। आत्म-नियंत्रण और अनुशासन सफल नेता की आवश्यक विशेषताएँ हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, leaders in various fields must prioritize the needs of their teams to foster loyalty and productivity. Practicing self-discipline can enhance decision-making and create a positive work environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, विभिन्न क्षेत्रों के नेता अपनी टीमों की आवश्यकताओं को प्राथमिकता देकर वफादारी और उत्पादकता को बढ़ावा देना चाहिए। आत्म-अनुशासन का अभ्यास निर्णय लेने की क्षमता को बढ़ा सकता है और सकारात्मक कार्य वातावरण बना सकता है।
