Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 30 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न त्वहं मनसाऽप्यन्यं द्रष्टाऽस्मि त्वदृतेऽनघ। त्वया राघव गच्छेयं यथाऽन्या कुलपांसिनी।।2.30.7।।
Shloka Translation (IAST)
na tvahaṃ manasā’pyanyaṃ draṣṭā’smi tvadṛte’anagha | tvayā rāghava gaccheyaṃ yath’anyā kulapāṃsinī || 2.30.7 ||
Shloka Meaning in English
O sinless son of the Raghus I am not like other women who bring disgreace to the family. I have not looked at any one except you, even with my mind’s eye. I will go (to the forest) along with you.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे पापमुक्त रघुवंशी, मैं अन्य स्त्रियों की तरह नहीं हूँ जो परिवार को कलंकित करती हैं। मैंने तुम्हारे अलावा किसी और को नहीं देखा, यहाँ तक कि मन की दृष्टि से भी। मैं तुम्हारे साथ (वन) जाऊँगी।
Life Lessons
Life Lessons in English
Commitment and loyalty are essential in relationships, as they define the strength of our bonds.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संबंधों में प्रतिबद्धता और निष्ठा आवश्यक हैं, क्योंकि ये हमारे बंधनों की मजबूती को परिभाषित करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, staying true to one’s commitments can lead to stronger relationships and mutual respect.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी प्रतिबद्धताओं के प्रति सच्चे रहना मजबूत संबंधों और आपसी सम्मान की ओर ले जा सकता है।
