Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 40 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कृतकृत्या हि वैदेही छायेवानुगता पतिम्। न जहाति रता धर्मे मेरुमर्कप्रभा यथा।।2.40.24।।
Shloka Translation (IAST)
kṛtakṛtyā hi vaidehī chāyāvānugatā patim | na jahāti ratā dharme merumarkaprabha yathā || 2.40.24 ||
Shloka Meaning in English
Sita, deeply attached to her duty, and with her desire fulfilled is following her husband like a shadow just as the sunlight which never leaves mount Meru.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सीता, जो अपने कर्तव्य के प्रति गहराई से जुड़ी हुई हैं और जिनकी इच्छाएँ पूरी हो गई हैं, अपने पति का अनुसरण छाया की तरह कर रही हैं, जैसे सूर्य की किरणें कभी भी मेरु पर्वत को नहीं छोड़तीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Commitment to duty and love can guide us through life’s challenges, just as Sita followed her husband unwaveringly.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कर्तव्य और प्रेम के प्रति प्रतिबद्धता हमें जीवन की चुनौतियों में मार्गदर्शन कर सकती है, जैसे सीता ने अपने पति का अनुसरण किया।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can learn from Sita’s dedication to her responsibilities and relationships, reminding us to stay loyal and committed in our personal and professional lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम सीता की अपने कर्तव्यों और संबंधों के प्रति समर्पण से सीख सकते हैं, जो हमें व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में वफादार और प्रतिबद्ध रहने की याद दिलाती है।
