Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 42 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
निवृत्त्यैव निवृत्त्यैव सीदतो रथवर्त्मसु। राज्ञो नातिबभौ रूपं ग्रस्तस्यांशुमतो यथा।।2.42.12।।
Shloka Translation (IAST)
nivṛttyaiva nivṛttyaiva sīdato rathavartmasu | rājño nātibabhau rūpaṃ grastasyaṃśumato yathā || 2.42.12 ||
Shloka Meaning in English
Turning back again and again at the trail of (Rama’s) chariot, the grieving king appeared lustreless like the Sun in eclipse.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फिर-फिर (राम के) रथ के मार्ग पर लौटते हुए, दुखी राजा सूर्य के ग्रहण के समय की तरह निर्बल दिखाई दे रहा था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Grief can cloud our true essence, making us appear diminished in the eyes of others. Embracing our emotions is essential for healing.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख हमारे असली स्वरूप को ढक सकता है, जिससे हम दूसरों की नजरों में कमजोर लगते हैं। अपने भावनाओं को अपनाना healing के लिए आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s important to acknowledge our feelings of loss and sadness, as they are part of the healing process. Taking time to reflect can help us regain our strength.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हमारे नुकसान और दुख के भावनाओं को स्वीकार करना महत्वपूर्ण है, क्योंकि ये healing प्रक्रिया का हिस्सा हैं। सोचने के लिए समय निकालना हमें अपनी ताकत वापस पाने में मदद कर सकता है.
