Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 45 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अयोध्यानिलयानां हि पुरुषाणां महायशाः। बभूव गुणसम्पन्नः पूर्णचन्द्र इव प्रियः।।2.45.3।।
Shloka Translation (IAST)
ayodhyānilayānāṃ hi puruṣāṇāṃ mahāyaśāḥ | babhūva guṇasampannaḥ pūrṇacandra iva priyaḥ || 2.45.3 ||
Shloka Meaning in English
The illustrious and virtuous Rama was as dear to the inhabitants of Ayodhya as the full Moon.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अयोध्या में निवास करने वाले पुरुषों के लिए महायशस्वी और गुणसम्पन्न राम पूर्ण चंद्र के समान प्रिय थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
True virtue and greatness make one beloved in the hearts of others, just as the moon is cherished for its beauty. Embrace qualities that elevate your character.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची गुणता और महानता व्यक्ति को दूसरों के दिलों में प्रिय बनाती है, जैसे चंद्रमा अपनी सुंदरता के लिए प्रिय होता है। अपने चरित्र को ऊँचा उठाने वाले गुणों को अपनाएँ।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being virtuous and kind can help build strong relationships and a positive reputation. Strive to embody qualities that inspire and uplift those around you.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, गुणवान और दयालु होना मजबूत संबंधों और सकारात्मक प्रतिष्ठा बनाने में मदद कर सकता है। उन गुणों को अपनाने का प्रयास करें जो आपके आस-पास के लोगों को प्रेरित और ऊँचा उठाते हैं।
