Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 52 Shloka 66

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नेदानीं गुह योग्योऽयं वासो मे सजने वने। आवश्यं ह्याश्रमे वासः कर्तव्यस्तद्गतो विधिः।।2.52.66।।
Shloka Translation (IAST)
nedānīṃ guha yogyo’yaṃ vāso me sajane vane | āvaśyaṃ hyāśrame vāsaḥ kartavyastadgato vidhiḥ || 2.52.66 ||
Shloka Meaning in English
Guha this forest where people live is not suitable for my stay. It is necessary that I live in a hermitage. So please do the needful.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह जंगल, जहाँ लोग रहते हैं, मेरे रहने के लिए उपयुक्त नहीं है। इसलिए, मुझे आश्रम में रहना आवश्यक है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must recognize the importance of the environment in which they choose to live. A suitable setting can greatly influence one’s peace and productivity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को यह समझना चाहिए कि वह किस वातावरण में रह रहा है। उपयुक्त स्थान व्यक्ति की शांति और उत्पादकता को प्रभावित कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, choosing the right environment—be it home, workplace, or social circles—can enhance well-being. Creating a personal sanctuary can lead to better mental health and focus.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, सही वातावरण का चयन करना—चाहे वह घर हो, कार्यस्थल हो या सामाजिक मंडली—कल्याण को बढ़ा सकता है। एक व्यक्तिगत आश्रय बनाना मानसिक स्वास्थ्य और ध्यान केंद्रित करने में मदद कर सकता है।
