Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 57 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तं दीनमनसो दीनमासेदुर्मृगपक्षिणः। सव्यं कृत्वा महात्मानं घोरांश्च ससृजुस्स्वरान्।।3.57.12।।

Shloka Translation (IAST)

taṁ dīnamanaso dīnamāsedurmr̥gapakṣiṇaḥ | savyaṁ kṛtvā mahātmānaṁ ghorāṁśca sasṛjus svarān || 3.57.12 ||

Shloka Meaning in English

Dejected at heart, the birds and animals piteously kept the great soul (Rama) to the left and produced a dreadful cacophony.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

दिल से दुखी होकर, पक्षियों और जानवरों ने दयनीयता से महान आत्मा (राम) को बाईं ओर रखा और भयानक शोर उत्पन्न किया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Even in moments of despair, our actions can influence the world around us. It is essential to channel our emotions positively.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

निराशा के क्षणों में भी, हमारे कार्य हमारे चारों ओर की दुनिया को प्रभावित कर सकते हैं। अपने भावनाओं को सकारात्मक दिशा में मोड़ना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, acknowledging our emotions and expressing them constructively can lead to better communication and understanding among individuals.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, अपनी भावनाओं को स्वीकार करना और उन्हें रचनात्मक रूप से व्यक्त करना बेहतर संचार और समझ की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.