Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 56 Shloka 36

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अनेकनानामृगपक्षिसङ्कुले विचित्रपत्रस्तबकैर्द्रुमैर्युते। वनोत्तमे व्यालमृगानुनादिते तदा विजह्रु स्सुसुखं जितेन्द्रियाः।।2.56.37।।
Shloka Translation (IAST)
anekanānāmṛgapakṣisaṅkule vicitrapatras tabakair drumair yute | vanottame vyālamṛgānunā dite tadā vijahru susukhaṃ jitendriyāḥ || 2.56.37 ||
Shloka Meaning in English
Then they with their senses conquered, enjoyed perfect happiness in that splendid forest teeming with many varieties of animals and birds, with trees full of brilliant clusters of flowers and echoing with the sounds of wild animals.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब वे, जिन्होंने अपने इंद्रियों पर विजय प्राप्त की थी, उस अद्भुत वन में, जो अनेक प्रकार के पशु-पक्षियों से भरा हुआ था, और जहाँ फूलों के चमकदार गुच्छों से भरे हुए वृक्ष थे और जंगली जानवरों की आवाज़ों से गूंज रहा था, पूर्ण सुख का अनुभव करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
True happiness comes from conquering one’s senses and finding joy in nature’s beauty.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चा सुख इंद्रियों पर विजय पाने और प्रकृति की सुंदरता में आनंद खोजने से मिलता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to appreciate nature can lead to greater inner peace and happiness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, प्रकृति की सराहना करने के लिए समय निकालना आंतरिक शांति और सुख की ओर ले जा सकता है।
