Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 56 Shloka 37

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सुरम्यमासाद्य तु चित्रकूटं नदीं च तां माल्यवतीं सुतीर्थाम्। ननन्द हृष्टो मृगपक्षिजुष्टां जहौ च दुखं पुरविप्रवासात्।।2.35.38।।
Shloka Translation (IAST)
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन।
Shloka Meaning in English
Having reached the marvellous mount Chitrakuta and river Malyavati with excellent holy places and full of animals and birds, Rama shed the sorrow of his banishment from the city (of Ayodhya) and rejoiced with a gladdened heart. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे षट्पञ्चाशस्सर्गः।। Thus ends the fiftysixth sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तुम्हारा कर्म करने पर ही अधिकार है, फल पर कभी नहीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
This shloka teaches that one should focus on their actions and responsibilities rather than being overly concerned about the outcomes. It emphasizes the importance of dedication to duty without attachment to results.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक सिखाता है कि व्यक्ति को अपने कार्यों और जिम्मेदारियों पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए न कि परिणामों के प्रति अधिक चिंतित होना चाहिए। यह परिणामों के प्रति आसक्ति के बिना कर्तव्य के प्रति समर्पण के महत्व को उजागर करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we can apply this wisdom by concentrating on our efforts and the quality of our work, rather than obsessing over success or failure. This approach can reduce stress and improve overall satisfaction in our endeavors.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हम इस ज्ञान को अपने प्रयासों और अपने कार्य की गुणवत्ता पर ध्यान केंद्रित करके लागू कर सकते हैं, न कि सफलता या असफलता के बारे में चिंता करके। यह दृष्टिकोण तनाव को कम कर सकता है और हमारे प्रयासों में समग्र संतोष को बढ़ा सकता है।
