Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 64 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शोकोपहतचित्तश्च भयसन्त्रस्तचेतनः। तच्चाऽश्रमपदं गत्वा भूयश्शोकमहं गतः।।2.64.6।।
Shloka Translation (IAST)
śokopahatacittaśca bhayasantrastacetanah | taccā’śramapadaṃ gatvā bhūyaśśokamahaṃ gataḥ || 2.64.6 ||
Shloka Meaning in English
Smitten with grief and my heart throbbing with fear I reached the hermitage and my sorrow became manifold.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
शोक से प्रभावित और भय से थरथराते हुए, मैं आश्रम पहुँचा और मेरा दुःख कई गुना बढ़ गया। यह श्लोक उस समय की स्थिति को दर्शाता है जब व्यक्ति अपने दुखों और भय के साथ एक सुरक्षित स्थान की तलाश करता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Grief and fear can overwhelm us, leading us to seek refuge in places of comfort. Acknowledging our emotions is the first step towards healing.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुःख और भय हमें प्रभावित कर सकते हैं, जिससे हम आराम के स्थानों की खोज करते हैं। अपने भावनाओं को स्वीकार करना उपचार की ओर पहला कदम है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to find moments of solace amidst chaos. Engaging in mindfulness practices can help manage overwhelming emotions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अराजकता के बीच शांति के क्षणों को खोजना आवश्यक है। माइंडफुलनेस प्रथाओं में संलग्न होना भारी भावनाओं को प्रबंधित करने में मदद कर सकता है.
