Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 57 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततो दशरथस्त्रीणां प्रासादेभ्य स्तत स्ततः। रामशोकाभितप्तानां मन्दं शुश्राव जल्पितम्।।2.57.20।।
Shloka Translation (IAST)
tato daśarathastrīṇāṁ prāsādebhya stataḥ stataḥ | rāmaśokābhitaptānāṁ mandaṁ śuśrāva jalpitam || 2.57.20 ||
Shloka Meaning in English
From different spots in the palace, Sumantra heard the sobs and whispers of Dasaratha’s wives who were tormented with the sorrow of Rama’s exile.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में दशरथ की पत्नियों की करुणा को दर्शाया गया है, जो राम के वनवास के कारण अत्यंत दुखी हैं। वे अपने शोक को छिपाने के लिए फुसफुसा रही हैं, जिससे यह स्पष्ट होता है कि राम का त्याग उनके लिए कितना कठिन है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us about the depth of emotional bonds and the pain of separation. It reminds us to cherish our loved ones and be mindful of the impact of our choices on those around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें भावनात्मक संबंधों की गहराई और अलगाव के दर्द के बारे में सिखाता है। यह हमें अपने प्रियजनों की कद्र करने और अपने विकल्पों के प्रभाव के प्रति सचेत रहने की याद दिलाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to recognize the emotional struggles of those around us. By fostering empathy and open communication, we can support each other through difficult times.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमारे चारों ओर के लोगों की भावनात्मक कठिनाइयों को पहचानना आवश्यक है। सहानुभूति और खुली बातचीत को बढ़ावा देकर, हम एक-दूसरे का समर्थन कर सकते हैं।
