Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 61 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तत्र ये गुणवन्तश्च विद्वांसश्च द्विजातयः। न पश्चात्तेऽभिमन्यन्ते सुधामपि सुरोपमाः।।2.61.13।।
Shloka Translation (IAST)
tatra ye guṇavantaśca vidvāṃsaśca dvijātayaḥ | na paścātte’bhimanyante sudhāmpi suropamāḥ || 2.61.13 ||
Shloka Meaning in English
The godlike brahmins who are virtuous and learned will not accept the food after others have partaken even if it is ambrosia.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वहां जो गुणवान और विद्वान् ब्राह्मण हैं, वे दूसरों के खाने के बाद भोजन को स्वीकार नहीं करते, भले ही वह अमृत जैसा क्यों न हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
True virtue and knowledge come with self-respect and integrity; one should not compromise their values for temporary gains.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची गुणता और ज्ञान आत्म-सम्मान और ईमानदारी के साथ आते हैं; किसी को अस्थायी लाभ के लिए अपने मूल्यों से समझौता नहीं करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, maintaining integrity in our choices, especially regarding what we consume or accept, is essential for personal growth and respect.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे विकल्पों में ईमानदारी बनाए रखना, विशेष रूप से जो हम ग्रहण करते हैं, व्यक्तिगत विकास और सम्मान के लिए आवश्यक है।
