Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 61 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भोजयन्ति किल श्राद्धे केचित्स्वानेव बान्धवान्। ततः पश्चात्समीक्षन्ते कृतकार्या द्विजर्षभान्।।2.61.12।।
Shloka Translation (IAST)
bhōjayanti kila śrāddhe kecitsvāneva bāndhavān | tataḥ paścātsamīkṣante kṛtakāryā dvijarṣabhān || 2.61.12 ||
Shloka Meaning in English
Some first feed their own relatives in shraddha ceremony and thereafter look for the best of brahmins to feed.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कुछ लोग श्राद्ध समारोह में पहले अपने रिश्तेदारों को भोजन कराते हैं और उसके बाद श्रेष्ठ ब्राह्मणों को भोजन कराने की तलाश करते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Prioritize your responsibilities towards your close ones before seeking external validation or support. Family comes first.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपने करीबी लोगों के प्रति अपनी जिम्मेदारियों को प्राथमिकता दें, फिर बाहरी मान्यता या समर्थन की तलाश करें। परिवार पहले आता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to nurture our relationships with family and friends before seeking approval from society or peers.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, परिवार और दोस्तों के साथ अपने रिश्तों को सहेजना आवश्यक है, पहले समाज या साथियों से स्वीकृति की तलाश करने से।
