Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 66 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
गते तु शोकात् त्रिदिवं नराधिपे महीतलस्थासु नृपाङ्गनासु च। निवृत्तचारस्सहसा गतो रविः प्रवृत्तचारा रजनी ह्युपस्थिता।।2.66.26।।
Shloka Translation (IAST)
gate tu śokāt tridivaṃ narādhipe mahītalasthāsu nṛpāṅganāsu ca | nivṛttacāraḥ sahasā gato raviḥ pravṛttacārā rajanī hy upasthitā || 2.66.26 ||
Shloka Meaning in English
When king Dasaratha ascended to heaven due to grief over his son and when his wives were lying on the ground, the Sun ceased his journey and the night favourable to creatures of darkness suddenly set in.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब राजा दशरथ अपने पुत्र के शोक में स्वर्ग ascended हुए और उनकी रानियाँ भूमि पर लेटी थीं, तब सूर्य ने अपनी यात्रा रोक दी और रात, जो अंधकार के प्राणियों के लिए अनुकूल थी, अचानक प्रकट हुई।
Life Lessons
Life Lessons in English
Grief can halt the natural order of life, reminding us of the deep connections we share with our loved ones.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शोक जीवन के प्राकृतिक क्रम को रोक सकता है, यह हमें याद दिलाता है कि हम अपने प्रियजनों के साथ कितने गहरे संबंध में हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In times of loss, it is essential to acknowledge our feelings and take a moment to reflect on the impact of our relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
हानि के समय, अपने भावनाओं को स्वीकार करना और अपने संबंधों के प्रभाव पर विचार करने के लिए एक पल लेना आवश्यक है।
