Ayodhya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 7 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अनिष्टे सुभगाकारे सौभाग्येन विकत्थसे। चलं हि तव सौभाग्यं नद्यास्स्रोत इवोष्णगे।।2.7.15।।

Shloka Translation (IAST)

aniṣṭe subhagākāre saubhāgyena vikatthase | calaṃ hi tava saubhāgyaṃ nadyāssrota iva oṣṇage || 2.7.15 ||

Shloka Meaning in English

Though you appear to be your husband’s darling, in reality he dislikes you. The good fortune you boast of indeed is unstable like the stream of a river in summer.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हालांकि आप अपने पति की प्रिय लगती हैं, वास्तव में वह आपसे नफरत करते हैं। आपका जो भाग्य है, वह वास्तव में गर्मियों में नदी के प्रवाह की तरह अस्थिर है।

Life Lessons

Life Lessons in English

True appearances can be deceiving; what seems favorable may hide underlying challenges.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची परतें धोखा दे सकती हैं; जो चीज़ अनुकूल लगती है, उसके पीछे छिपी चुनौतियाँ हो सकती हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In relationships, it’s essential to look beyond surface-level affection and understand the true dynamics at play.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

रिश्तों में, सतही प्रेम से परे देखना और वास्तविक गतिशीलता को समझना आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.