Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – वायसॊ दशवर्षाणि ततॊ जायति कुक्कुटः

Shloka (श्लोक)

वायसॊ दशवर्षाणि ततॊ जायति कुक्कुटः
जायते लवकश चापि मासं तस्मात तु मानुषः

⚡ Quick Meaning

A crow lives for ten years, a hen for one month, while a human is born as a result of much longer processes.

Translations

English Translation

This shloka highlights the lifespan of different creatures, stating that a crow lives for ten years, a hen lives for one month, while human births occur over extensive processes. It reflects on the complexities and durations associated with human life compared to animals.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक विभिन्न जीवों के जीवन काल को उजागर करता है, यह कहते हुए कि एक कौआ दस वर्षों तक जीवित रहता है, एक मुर्गी एक महीने तक जीती है, जबकि मनुष्य का जन्म अधिक जटिल प्रक्रियाओं के परिणाम स्वरूप होता है। यह मानव जीवन की जटिलताओं और अवधियों पर ध्यान केंद्रित करता है।

Commentary

Context

Situated within the Anushasana Parva, this verse serves to contrast the lifespans of various creatures, encouraging reflection on the value and significance of human life.

Meaning

It underscores the idea that human existence is characterized by more profound experiences and responsibilities, involving longer commitments and longer periods of development.

Application

This teaching advocates for appreciating the preciousness of human life and the responsibilities that come with it, urging individuals to lead meaningful lives.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.