Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 75 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
परिपालयमानस्य राज्ञो भूतानि पुयत्रवत्। ततस्नु दुह्यतां पापं यस्याऽर्योऽनुमते गतः।।2.75.24।।
Shloka Translation (IAST)
paripālayamānasya rājño bhūtāni puyatravat | tatasnu duhyatāṃ pāpaṃ yasyār yo’numate gataḥ || 2.75.24 ||
Shloka Meaning in English
May the one who counselled the exile of my esteemed brother acquire the sin in the same way as a man acting treacherously against a king who rules like a father and protects his subjects like his own children, acquires.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक राजा के प्रति वफादारी और उसके प्रति विश्वासघात के परिणामों पर प्रकाश डालता है। यह बताता है कि जो व्यक्ति अपने भाई का निर्वासन करने की सलाह देता है, उसे उसी प्रकार का पाप भोगना पड़ेगा जैसे कि एक राजा के प्रति विश्वासघात करने वाले व्यक्ति को।
Life Lessons
Life Lessons in English
Betrayal of trust, especially towards those who protect and care for us, leads to severe consequences. It teaches us the importance of loyalty and the moral responsibility we hold towards our leaders and loved ones.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
विश्वासघात, विशेषकर उन लोगों के प्रति जो हमारी रक्षा और देखभाल करते हैं, गंभीर परिणाम लाता है। यह हमें वफादारी के महत्व और अपने नेताओं और प्रियजनों के प्रति नैतिक जिम्मेदारी सिखाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, loyalty in relationships and workplaces is crucial for harmony and trust. Understanding the consequences of betrayal can help foster a more supportive and respectful environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, रिश्तों और कार्यस्थलों में वफादारी सामंजस्य और विश्वास के लिए महत्वपूर्ण है। विश्वासघात के परिणामों को समझना एक अधिक सहायक और सम्मानजनक वातावरण को बढ़ावा देने में मदद कर सकता है.
