Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 77 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्रयोदशोऽयं दिवसः पितुर्वृत्तस्य ते विभो।।2.77.22।। सावशेषास्थिनिचये किमिह त्वं विलम्भसे।
Shloka Translation (IAST)
trayodaśo’yaṃ divaḥ piturvṛttasya te vibho || 2.77.22 || sāvaśeṣāsthinicaye kim iha tvaṃ vilambase
Shloka Meaning in English
O lord, this is the thirteenth day since the death of your father. The heap of bones and ashes still remain on the pyre. Why this delay on your part?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे प्रभु, यह आपके पिता की मृत्यु के बाद का तेरहवां दिन है। चिता पर हड्डियों और राख का ढेर अभी भी पड़ा है। आपके द्वारा इस विलंब का कारण क्या है?
Life Lessons
Life Lessons in English
Grief and mourning are natural, but one must eventually find the strength to move forward. Delaying necessary actions can prolong suffering.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शोक औरmourning स्वाभाविक हैं, लेकिन अंततः आगे बढ़ने की शक्ति पाना आवश्यक है। आवश्यक कार्यों में देरी करने से दुख बढ़ सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, it’s important to acknowledge our grief but also to take steps towards healing and moving on. Procrastination in dealing with emotional matters can hinder personal growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, अपने शोक को स्वीकार करना महत्वपूर्ण है, लेकिन ठीक होने और आगे बढ़ने के लिए कदम उठाना भी आवश्यक है। भावनात्मक मामलों में देरी करना व्यक्तिगत विकास में बाधा डाल सकता है।
