Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 8 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मन्थरा त्वभ्यसूयैनामुत्सृज्याभरणं च तत्। उवाचेदं ततो वाक्यं कोपदुःखसमन्विता।।2.8.1।।
Shloka Translation (IAST)
mantharā tvabhyasūyaināmutsṛjyābharaṇaṃ ca tat | uvācedaṃ tato vākyam kopaduḥkhasamanvitā || 2.8.1 ||
Shloka Meaning in English
Annoyed with Kaikeyi and filled with rage and sorrow, Manthara discarded the ornament (gifted to her) and said these words:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मन्थरा, कैकेयी से नाराज होकर और क्रोध तथा दुःख से भरी हुई, ने आभूषण (जो उसे दिया गया था) को फेंक दिया और ये शब्द कहे:
Life Lessons
Life Lessons in English
Emotions can cloud our judgment; it’s essential to manage them wisely.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भावनाएँ हमारे निर्णय को प्रभावित कर सकती हैं; इन्हें समझदारी से प्रबंधित करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, recognizing and controlling our emotions can lead to better decision-making and healthier relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपनी भावनाओं को पहचानना और नियंत्रित करना बेहतर निर्णय लेने और स्वस्थ रिश्तों की ओर ले जा सकता है।
