Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 8 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
विदुषः क्षत्रचारित्रे प्राज्ञस्य प्राप्तकारिणः। भयात्प्रवेपे रामस्य चिन्तयन्ती तवात्मजम्।।2.8.8।।
Shloka Translation (IAST)
viduṣaḥ kṣatracāritra prājñasya prāptakāriṇaḥ | bhayātpravepe rāmasya cintayantī tavātmajam || 2.8.8 ||
Shloka Meaning in English
Rama is learned in the duties of a kshatriya. He is wise enough to do what he should at the appropriate time. While reflecting the fate of your son, I am trembling with fear.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम क्षत्रिय धर्म में विद्वान हैं। वह उचित समय पर उचित कार्य करने की बुद्धिमत्ता रखते हैं। आपके पुत्र के भाग्य पर विचार करते हुए, मैं भय से कांप रही हूँ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Wisdom and knowledge are essential for fulfilling one’s duties effectively. In times of uncertainty, reflecting on the responsibilities and actions of those we admire can guide our decisions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
ज्ञान और बुद्धिमत्ता अपने कर्तव्यों को प्रभावी ढंग से निभाने के लिए आवश्यक हैं। अनिश्चितता के समय में, जिन लोगों की हम प्रशंसा करते हैं, उनके कर्तव्यों और कार्यों पर विचार करना हमारे निर्णयों को मार्गदर्शित कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being knowledgeable and wise in our respective fields can lead to better decision-making. When faced with challenges, we can look to role models for inspiration and guidance.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपने-अपने क्षेत्रों में ज्ञानवान और बुद्धिमान होना बेहतर निर्णय लेने में मदद कर सकता है। जब चुनौतियों का सामना करना पड़े, तो हम प्रेरणा और मार्गदर्शन के लिए आदर्श व्यक्तियों की ओर देख सकते हैं।
