Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 85 Shloka 17

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अन्तर्दाहेन दहनस्सन्तापयति राघवम्। वनदाहाभिसन्तप्तं गूढोऽग्निरिव पादपम्।।2.85.17।।
Shloka Translation (IAST)
antardāhena dahanas santāpayati rāghavam | vanadāhābhisantaptaṃ gūḍho’gniriva pādapaṃ || 2.85.17 ||
Shloka Meaning in English
Just like a concealed forestfire scorching the dried up forest, the fire of sorrow kindled in his mind scorched Bharata.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जैसे एक छिपी हुई जंगल की आग सूखे जंगल को जलाती है, उसी तरह मन में प्रज्वलित दुःख की आग भरत को जलाती है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sorrow can consume us from within, just like a hidden fire can devastate a forest. It’s essential to address our inner turmoil rather than letting it fester.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुःख हमें भीतर से जला सकता है, जैसे एक छिपी हुई आग जंगल को नष्ट कर सकती है। हमें अपनी आंतरिक पीड़ा का सामना करना चाहिए, न कि उसे बढ़ने देना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, mental health is crucial. Acknowledging and addressing our emotional struggles can prevent them from overwhelming us.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ़्तार वाली दुनिया में मानसिक स्वास्थ्य बहुत महत्वपूर्ण है। अपनी भावनात्मक समस्याओं को स्वीकार करना और उनका समाधान करना हमें उन्हें नियंत्रण से बाहर होने से रोक सकता है।
