Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 87 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तदवस्थं तु भरतं शत्रुघ्नोऽनन्तरस्थितः। परिष्वज्य रुरोदोच्चैर्विसंज्ञश्शोककर्शितः।।2.87.4।।
Shloka Translation (IAST)
tadavastaṃ tu bharataṃ śatrughno’nantarsthitaḥ | pariṣvajya rurodocchairvisañjñaśśokakarśitaḥ || 2.87.4 ||
Shloka Meaning in English
Seeing Bharata in that state, Satrughna who was standing close by, smitten with grief clasped him, cried loudly and fell senseless.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उस अवस्था में भरत को देखकर, शत्रुघ्न जो पास खड़ा था, दुःख से व्याकुल होकर उसे गले लगाया, जोर से रोया और बेहोश हो गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of deep sorrow, the bonds of love and compassion can provide solace and strength. It reminds us of the importance of emotional connections in times of grief.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
गहरे दुःख के क्षणों में, प्रेम और करुणा के बंधन सांत्वना और शक्ति प्रदान कर सकते हैं। यह हमें दुःख के समय में भावनात्मक संबंधों के महत्व की याद दिलाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to take a moment to connect with loved ones during tough times, as shared emotions can help in healing and support.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, कठिन समय में प्रियजनों से जुड़ने के लिए एक पल लेना आवश्यक है, क्योंकि साझा भावनाएँ उपचार और समर्थन में मदद कर सकती हैं।
