Mahabharata Shalya Parva – सादिनः शिक्षिता राजन परिवार्य महारथान

Shloka (श्लोक)
सादिनः शिक्षिता राजन परिवार्य महारथान
विचरन्तॊ रणे ऽभयघ्नन परासशक्त्यृष्टिभिस तथा
⚡ Quick Meaning
Skilled warriors surrounded the great charioteers, engaging in battle with powerful arrows.
Translations
English Translation
The warriors, well-trained and prepared, surrounded the charioteers in battle, unleashing a barrage of arrows that were capable of piercing through the fortitude of their enemies, making the battlefield intimidating with their might.
हिंदी अनुवाद
सामर्थ्य से भरपूर शिक्षित योद्धा महारथियों को घेरते हैं, और अत्यंत शक्तिशाली तीर चलाते हैं, जो शत्रु की दृढ़ता को भेदने में सक्षम होते हैं, जिससे युद्ध भूमि पराक्रम से भरी हुई लगती है।
Commentary
Context
This shloka illustrates the intense combat scenario within the Shalya Parva, showcasing the skills of various warriors.
Meaning
The verse captures the essence of strategic warfare where well-trained fighters align to confront formidable opponents.
Application
In modern contexts, this illustrates the importance of teamwork and preparation in achieving success in challenging situations.
