Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 1 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ते वनेन वनं गत्वा नदीस्तीर्त्वा बहूदका: ।।1.1.30।। चित्रकूटमनुप्राप्य भरद्वाजस्य शासनात् । रम्यमावसथं कृत्वा रममाणा वने त्रय: ।।1.1.31।। देवगन्धर्वसङ्काशास्तत्र ते न्यवसन् सुखम् ।
Shloka Translation (IAST)
te vanena vanaṃ gatvā nadīstīrtvā bahūdakāḥ | 1.1.30 | citrakūṭamanuprāpya bharadvājasya śāsanāt | ramyamāvasathaṃ kṛtvā ramamāṇā vane trayaḥ | 1.1.31 | devagandharva-saṅkāśāstatra te nyavasan sukham.
Shloka Meaning in English
Moving from one forest to another and crossing deep and wide rivers with plenty of waters, reached the Chitrakuta mountain by the command of sage Bharadwaja. They raised a hut made of leaves in the forest located in Chitrakuta mountain. and dwelt there happily resembling devas and gandharvas.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
एक वन से दूसरे वन में जाते हुए और गहरी और चौड़ी नदियों को पार करते हुए, वे भरद्वाज ऋषि के आदेश से चित्रकूट पर्वत पहुंचे। उन्होंने चित्रकूट पर्वत में एक पत्तों से बनी झोपड़ी बनाई और वहाँ देवताओं और गंधर्वों की तरह सुखपूर्वक निवास किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
The journey through challenges can lead to beautiful destinations. Embracing simplicity and nature can bring true happiness.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
चुनौतियों के बीच यात्रा करना सुंदर स्थलों तक ले जा सकता है। सरलता और प्रकृति को अपनाने से सच्चा सुख मिल सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced life, taking time to connect with nature can enhance our well-being. Building simple spaces for relaxation can improve our mental health.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार जिंदगी में, प्रकृति से जुड़ने के लिए समय निकालना हमारी भलाई को बढ़ा सकता है। विश्राम के लिए सरल स्थान बनाना हमारी मानसिक स्वास्थ्य को सुधार सकता है.
