Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 1 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स तेषां प्रतिशुश्राव राक्षसानां तथा वने ।।1.1.44।। प्रतिज्ञातश्च रामेण वधस्संयति रक्षसाम् । ऋषीणामग्निकल्पानां दण्डकारण्यवासिनाम् ।।1.1.45।।
Shloka Translation (IAST)
sa teṣāṁ pratiśuśrāva rākṣasānāṁ tathā vane || 1.1.44 || pratijñātaśca rāmeṇa vadhaṁ saṁyati rakṣasām | ṛṣīṇām agnikalpānāṁ daṇḍakāraṇyavāsinām || 1.1.45 ||
Shloka Meaning in English
Rama promised those ascetics, who resembled flaming fire in lustre living in Dandakaranya inhabited by rakshasas to slay them.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम ने उन तपस्वियों से, जो राक्षसों द्वारा निवासित दंडकारण्य में अग्नि के समान तेजस्वी थे, उन्हें मारने का वचन दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Commitment to protect the righteous is essential, even in the face of adversity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्चे लोगों की रक्षा का वचन देना आवश्यक है, भले ही कठिनाइयाँ सामने आएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, standing up for justice and supporting those in need is crucial for a harmonious society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, न्याय के लिए खड़ा होना और जरूरतमंदों का समर्थन करना एक सामंजस्यपूर्ण समाज के लिए महत्वपूर्ण है।
