Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 62 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अमनास्तेन शोकेन रामशोकेन च प्रभुः। द्वाभ्यामपि महाराज श्शोकाभ्यामन्वतप्यत।।2.62.5।।
Shloka Translation (IAST)
amanāstena śokena rāmaśokena ca prabhuḥ | dvābhyāmapi mahārāja śśokābhyāmanvatapyata || 2.62.5 ||
Shloka Meaning in English
The great king, the lord with a broken heart started regretting deeply about both the grievous acts he had committed previously (one is shooting at the son of a sage and the other, banishing Rama).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
महान राजा, जो दिल टूटने के कारण दुखी थे, ने पहले किए गए दोनों गंभीर कार्यों पर गहरा पछतावा करना शुरू कर दिया। एक तो ऋषि के पुत्र पर तीर चलाना और दूसरा राम को निर्वासित करना।
Life Lessons
Life Lessons in English
Regret often arises from our actions that harm others, and it is essential to reflect on our decisions. Acknowledging our mistakes can lead to personal growth and a deeper understanding of compassion.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अक्सर पछतावा उन कार्यों से उत्पन्न होता है जो दूसरों को नुकसान पहुँचाते हैं, और यह आवश्यक है कि हम अपने निर्णयों पर विचार करें। अपनी गलतियों को स्वीकार करना व्यक्तिगत विकास और करुणा की गहरी समझ की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is crucial to recognize the impact of our actions on others and to take responsibility for them. This can foster healthier relationships and a more empathetic society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह पहचानना महत्वपूर्ण है कि हमारे कार्यों का दूसरों पर क्या प्रभाव पड़ता है और इसके लिए जिम्मेदारी लेना। इससे स्वस्थ संबंधों और एक अधिक सहानुभूतिपूर्ण समाज को बढ़ावा मिल सकता है।
