Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 13 Shloka 30

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तत:प्रीतो द्विजश्रेष्ठस्तान् सर्वानिदमब्रवीत् । अवज्ञया न दातव्यं कस्यचिल्लीलयाऽपि वा।।1.13.30।। अवज्ञया कृतं हन्याद्दातारं नात्र संशय:। 28
Shloka Translation (IAST)
tataḥ prīto dvijaśreṣṭhas tān sarvān idam abravīt | avajñayā na dātavyaṃ kasyacillīlayā’pi vā || 1.13.30 || avajñayā kṛtaṃ hanyād dātāraṃ nātra saṃśayaḥ || 28
Shloka Meaning in English
Then, well pleased, the best among brahmins (Vasishta) said to them all “Nobody should be offered any thing with disregard. Anything given with contempt undoubtedly results in the destruction of the donor.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब ब्राह्मणों में श्रेष्ठ वशिष्ठ ने सभी को कहा कि किसी को भी अवज्ञा के साथ कुछ नहीं देना चाहिए। जो भी अवज्ञा से दिया जाता है, वह निश्चित रूप से दाता के विनाश का कारण बनता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should always give with respect and consideration, as disregard can lead to negative consequences. The intention behind a gift is just as important as the gift itself.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी को भी सम्मान और विचार के साथ देना चाहिए, क्योंकि अवज्ञा से नकारात्मक परिणाम हो सकते हैं। उपहार के पीछे की भावना उतनी ही महत्वपूर्ण है जितना कि उपहार स्वयं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, the principle of giving with respect can be applied in various contexts, such as in professional settings or personal relationships. Recognizing the value of others and treating them with dignity fosters better connections and mutual respect.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सम्मान के साथ देने का सिद्धांत विभिन्न संदर्भों में लागू किया जा सकता है, जैसे पेशेवर सेटिंग्स या व्यक्तिगत संबंधों में। दूसरों के मूल्य को पहचानना और उन्हें गरिमा के साथ व्यवहार करना बेहतर संबंधों और आपसी सम्मान को बढ़ावा देता है।
