Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 15 Shloka 27

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भयं त्यजत भद्रं वो हितार्थं युधि रावणम्। सपुत्रपौत्रं सामात्यं समित्रज्ञातिबान्धवम्।।1.15.27।। हत्वा क्रूरं दुरात्मानं देवर्षीणां भयावहम्। दशवर्षसहस्राणि दशवर्षशतानि च। वत्स्यामि मानुषे लोके पालयन्पृथिवीमिमाम्।।1.15.28।।
Shloka Translation (IAST)
bhayaṃ tyajata bhadraṃ vo hitārthaṃ yudhi rāvaṇam | saputrapautraṃ sāmātyaṃ samitrajñātibāndhavam || 1.15.27 || hatvā krūraṃ durātmānaṃ devarṣīṇāṃ bhayāvaham | daśavarṣasahasrāṇi daśavarṣaśatāni ca | vatsyāmi mānuṣe loke pālayan pṛthivīm imām || 1.15.28 ||
Shloka Meaning in English
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक रावण के प्रति युद्ध में भद्रता और सहानुभूति का संदेश देता है। यह कहता है कि रावण जैसे क्रूर और दुष्ट व्यक्ति को मारने से, देवर्षियों को भय मुक्त किया जा सकता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must confront evil with courage for the greater good. By overcoming negativity, we can create a safer and more harmonious environment for all.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
बुराई का सामना साहस के साथ करना चाहिए ताकि समाज का भला हो सके। नकारात्मकता को समाप्त करके, हम सभी के लिए एक सुरक्षित और सामंजस्यपूर्ण वातावरण बना सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, standing up against injustice and cruelty is essential for societal progress. By taking action against harmful individuals or systems, we contribute to a better future for everyone.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में अन्याय और क्रूरता के खिलाफ खड़ा होना समाज के विकास के लिए आवश्यक है। हानिकारक व्यक्तियों या प्रणालियों के खिलाफ कार्रवाई करके, हम सभी के लिए एक बेहतर भविष्य में योगदान करते हैं।
