Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 20 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कथमप्यमरप्रख्यं सङ्ग्रामाणामकोविदम्। बालं मे तनयं ब्रह्मन् नैव दास्यामि पुत्रकम्।।1.20.24।।
Shloka Translation (IAST)
kathamapyamaparakhyaṃ saṅgrāmāṇāmakovidam | bālaṃ me tanayaṃ brahman naiva dāsyāmi putrakam || 1.20.24 ||
Shloka Meaning in English
O brahman although my son resembles the celestials he is not experienced in warfare. On no account shall I spare him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे ब्रह्मन्, यद्यपि मेरा पुत्र अमर (देवताओं) के समान है, परंतु वह युद्ध में अनुभवहीन है। किसी भी परिस्थिति में मैं उसे नहीं छोड़ूंगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Experience is crucial in every field, and one should not underestimate the importance of practical knowledge over mere appearances.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अनुभव हर क्षेत्र में महत्वपूर्ण है, और केवल दिखावे पर निर्भर नहीं रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, it’s essential to gain practical experience and skills rather than relying solely on theoretical knowledge or appearances.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, केवल सैद्धांतिक ज्ञान या दिखावे पर निर्भर रहने के बजाय व्यावहारिक अनुभव और कौशल प्राप्त करना आवश्यक है।
