Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 27 Shloka 11

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अस्त्रं हयशिरो नाम क्रौञ्चमस्त्रं तथैव च। शक्तिद्वयं च काकुत्स्थ ददामि तव राघव।।1.27.11।।
Shloka Translation (IAST)
astraṃ hayaśiro nāma krauñcamastraṃ tathaiva ca | śaktidvayaṃ ca kākutstha dadāmi tava rāghava || 1.27.11 ||
Shloka Meaning in English
O Rama bron in the Kakutstha race, I shall grant you two powers named hayasira (Horse head) and kraunchaastra.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राम, जो काकुत्स्थ वंश में जन्मे हैं, मैं तुम्हें ‘हयशिरो’ (घोड़े का सिर) और ‘क्रौञ्चमस्त्र’ नामक दो शक्तियाँ प्रदान करता हूँ।
Life Lessons
Life Lessons in English
The granting of powers signifies that with great abilities comes great responsibility. One must use their strengths wisely.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्तियों का प्रदान करना यह दर्शाता है कि बड़ी क्षमताओं के साथ बड़ी जिम्मेदारियाँ आती हैं। हमें अपनी शक्तियों का विवेकपूर्ण उपयोग करना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing and utilizing our unique strengths can lead to personal and professional growth. It is essential to balance power with responsibility.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी अनोखी क्षमताओं को पहचानना और उनका उपयोग करना व्यक्तिगत और पेशेवर विकास की ओर ले जा सकता है। शक्ति के साथ जिम्मेदारी का संतुलन बनाना आवश्यक है।
