Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 31 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नास्य देवा न गन्धर्वा नासुरा न च राक्षसा:। कर्तुमारोपणं शक्ता न कथञ्चन मानुषा:।।1.31.9।।
Shloka Translation (IAST)
nāsya devā na gandharvā nāsurā na ca rākṣasāḥ | kartum āropṇaṁ śaktā nā kathaṁcana mānuṣāḥ || 1.31.9 ||
Shloka Meaning in English
Neither devas, nor gandharvas, nor asuras nor human, are capable of stringing the bow by any means.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
न देवता, न गंधर्व, न असुर और न ही मनुष्य, किसी भी प्रकार से धनुष को तानने में सक्षम नहीं हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies not in divine or supernatural powers, but in the realization of one’s own limitations and capabilities.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति देवताओं या अलौकिक शक्तियों में नहीं, बल्कि अपनी सीमाओं और क्षमताओं की पहचान में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often rely on external forces for success, but true achievement comes from understanding and harnessing our own potential.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, हम अक्सर सफलता के लिए बाहरी शक्तियों पर निर्भर रहते हैं, लेकिन सच्ची उपलब्धि अपनी क्षमता को समझने और उसे उपयोग में लाने से आती है।
