Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 29 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न तु मामिह तिष्ठन्तं पश्यसि त्वं गदाधरम्। धराधरमिवाकम्प्यं पर्वतं धातुभिश्चितम्।।3.29.21।।
Shloka Translation (IAST)
na tu mām iha tiṣṭhantaṃ paśyasi tvaṃ gadādharaṃ | dharādharam ivākampyaṃ parvataṃ dhātubhijjitam || 3.29.21 ||
Shloka Meaning in English
Indeed, (it is strange that) you do not see me holding a mace and standing here like an unshakeable mountain which contains minerals and supports the earth.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वास्तव में, (यह अजीब है कि) तुम मुझे यहाँ खड़ा हुआ और गदा धारण किए हुए नहीं देख रहे हो, जैसे एक अडिग पर्वत जो खनिजों को धारण करता है और पृथ्वी का समर्थन करता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should recognize the strength and presence of those who stand firm in their principles, even if they are not immediately visible.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को उन लोगों की ताकत और उपस्थिति को पहचानना चाहिए जो अपने सिद्धांतों में दृढ़ खड़े हैं, भले ही वे तुरंत दिखाई न दें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often overlook the quiet strength of individuals who uphold values and integrity; it’s important to acknowledge and appreciate their contributions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर उन व्यक्तियों की शांत ताकत को नजरअंदाज कर देते हैं जो मूल्यों और ईमानदारी को बनाए रखते हैं; उनके योगदान को पहचानना और सराहना करना महत्वपूर्ण है।
