Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 33 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
क्षान्तं क्षमावतां पुत्र्य: कर्तव्यं सुमहत्कृतम्। ऐकमत्यमुपागम्य कुलं चावेक्षितं मम।।1.33.6।।
Shloka Translation (IAST)
kṣāntaṁ kṣamāvatāṁ putryaḥ kartavyaṁ sumahatkṛtam | aikamatyamupāgamya kulaṁ cāvekṣitaṁ mama || 1.33.6 ||
Shloka Meaning in English
“O daughters you have done a great act of forgiveness of which only the tolerant are capable. By taking a united stand, you have protected the honour of my dynasty.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे पुत्रियों, तुमने एक महान क्षमा का कार्य किया है, जो केवल सहनशील लोग ही कर सकते हैं। एकजुट होकर तुमने मेरे वंश की इज्जत की रक्षा की है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Forgiveness and unity are powerful virtues that can protect and uplift families and communities.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्षमा और एकता शक्तिशाली गुण हैं जो परिवारों और समुदायों की रक्षा और उत्थान कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, practicing forgiveness and standing together can help resolve conflicts and strengthen relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, क्षमा का अभ्यास करना और एकजुट होना संघर्षों को सुलझाने और रिश्तों को मजबूत करने में मदद कर सकता है।
