Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 47 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इक्ष्वाकोऽस्तु नरव्याघ्र पुत्र: परमधार्मिक:।।1.47.11।। अलम्बुषायामुत्पन्नो विशाल इति विश्रुत:। तेन चासीदिह स्थाने विशालेति पुरी कृता।।1.47.12।।
Shloka Translation (IAST)
ikṣvāko’stu naravyāghra putraḥ paramadhārmikaḥ || 1.47.11 || alambuṣāyāmutpanno viśāla iti viśrutaḥ | tena cāsīd iha sthāne viśāleti purī kṛtā || 1.47.12 ||
Shloka Meaning in English
“O Tiger among men (Rama) this highly virtuous and wellknown son named Vishala was born to Ikshvakus in Alambusa. Where, a city named Vishala was built.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे मनुष्यों में बाघ (राम), यह अत्यंत धर्मात्मा और प्रसिद्ध पुत्र विशाल इक्ष्वाकु के आलम्बुषा में उत्पन्न हुआ। जहाँ विशाल नामक एक नगर का निर्माण किया गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Virtue and righteousness are the true markers of greatness, not mere lineage. One’s character defines their legacy.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
धर्म और सदाचार ही महानता के सच्चे संकेत हैं, न कि केवल वंश। किसी का चरित्र उसकी विरासत को परिभाषित करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should prioritize ethical behavior and integrity over social status or family background. True respect comes from one’s actions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हमें सामाजिक स्थिति या पारिवारिक पृष्ठभूमि के बजाय नैतिक आचरण और ईमानदारी को प्राथमिकता देनी चाहिए। सच्चा सम्मान किसी के कार्यों से आता है।
