MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – लाघवं युयुधानस्य दृष्ट्वा दरॊणॊ महारथ

Shloka (श्लोक)

लाघवं युयुधानस्य दृष्ट्वा दरॊणॊ महारथ
सप्तत्या सात्यकिं विद्ध्वा तुरगांश च तरिभिस तरिभिः
धवजम एकेन विव्याध माधवस्य रथे सथितम

⚡ Quick Meaning

द्रोण ने युयुधान की तीव्रता देखकर सात्यकि को एक तीर से मारा।

Translations

English Translation

Seeing the valor of Yuyudhana, Dronacharya, the great charioteer, struck Satyaki with one arrow while engaging three horses. He skillfully aimed to pierce the flag atop Krishna’s chariot.

हिंदी अनुवाद

युयुधान की वीरता को देखकर द्रोणाचarya ने एक तीर से सात्यकि को मारा और तीन घोड़ों को भी निशाना बनाया। उसने कुशलता से कृष्ण की गाड़ी के ध्वज को भेदने का प्रयास किया।

Commentary

Context

This shloka highlights Dronacharya’s tactical prowess in battle while noticing the strength of Yuyudhana, illustrating the intensity of the war.

Meaning

Dronacharya’s actions show the significance of strategic thinking and skill in warfare, emphasizing the necessity of being aware of the opponent’s strength.

Application

This verse encourages strategizing to overcome challenges, reminding us to recognize and respect the strengths of our adversaries while pursuing our goals.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.