Bala KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 55 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

प्राप्य चास्त्राणि राजर्षिर्विश्वामित्रो महाबल:। दर्पेण महता युक्तो दर्पपूर्णोऽभवत्तदा।।1.55.19।।

Shloka Translation (IAST)

prāpya cāstrāṇi rājarṣir viśvāmitro mahābalaḥ | darpeṇa mahatā yukto darpapūrṇo’bhavattadā || 1.55.19 ||

Shloka Meaning in English

Rajarshi Viswamitra endowed with supreme power became very haughty. Having obtained the weapons, his insolence was greatly accentuated.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

राजर्षि विश्वामित्र, जो महान बलशाली थे, अस्त्र प्राप्त करने के बाद बहुत अभिमानी हो गए। महान गर्व से युक्त होकर, उनका अभिमान और भी बढ़ गया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Power and success can lead to arrogance if not handled with humility. Always remember to stay grounded, regardless of your achievements.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

शक्ति और सफलता गर्व की ओर ले जा सकती है यदि इसे विनम्रता के साथ नहीं संभाला जाए। अपने उपलब्धियों के बावजूद हमेशा संतुलित रहना याद रखें।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s competitive world, it’s essential to remain humble and respectful, even when achieving great success. This attitude fosters better relationships and collaboration.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, महान सफलता प्राप्त करने पर भी विनम्र और सम्मानजनक रहना आवश्यक है। यह दृष्टिकोण बेहतर संबंध और सहयोग को बढ़ावा देता है.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.