Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 6 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कामी वा न कदर्यो वा नृशंस: पुरुष: क्वचित् । द्रष्टुं शक्यमयोध्यायान्नाविद्वान्न च नास्तिक: ।।1.6.8।।
Shloka Translation (IAST)
kāmī vā na kadharyo vā nṛśaṃsaḥ puruṣaḥ kvacit | draṣṭuṃ śakyam ayodhyāyān nāvidvān na ca nāstikaḥ || 1.6.8 ||
Shloka Meaning in English
The lustful, the miserly, the unscholarly and atheists were not to be seen anywhere in the city of Ayodhya.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
कामुक, कंजूस, नासमझ और नास्तिक लोग अयोध्या नगर में कहीं नहीं देखे गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Surround yourself with virtuous individuals, as they uplift the community and foster a positive environment.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सद्गुणी व्यक्तियों के साथ रहो, क्योंकि वे समुदाय को ऊंचा उठाते हैं और सकारात्मक वातावरण का निर्माण करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive to create inclusive and supportive communities that reject negativity and promote knowledge and virtue.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें समावेशी और सहायक समुदाय बनाने का प्रयास करना चाहिए जो नकारात्मकता को अस्वीकार करें और ज्ञान और सद्गुण को बढ़ावा दें।
