Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 60 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सृष्ट्वा नक्षत्रवंशं च क्रोधेन कलुषीकृत:।।1.60.22।। अन्यमिन्द्रं करिष्यामि लोको वा स्यादनिन्द्रक:। दैवतान्यपि स क्रोधा त्स्रष्टुं समुपचक्रमे।।1.60.23।।
Shloka Translation (IAST)
sṛṣṭvā nakṣatravaṃśaṃ ca krodhena kalaṣīkṛtaḥ | anyamindraṃ kariṣyāmi loko vā syād anindrakaḥ | daivatāny api sa krodhāt sraṣṭuṃ samupacakrame || 1.60.22-23 ||
Shloka Meaning in English
Having created a constellation of stars, Viswamitra out of anger said, “I will create another Indra or this world will be without Indra” and commenced to create even gods.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में विश्वामित्र ने क्रोध में आकर एक नक्षत्रों का समूह बनाया और कहा कि मैं एक और इंद्र का निर्माण करूंगा, वरना यह संसार इंद्र के बिना रह जाएगा। यह क्रोध उन्हें देवताओं के निर्माण की ओर भी ले गया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead to creative outcomes, but it can also result in reckless decisions. It is essential to channel emotions constructively rather than allowing them to dictate our actions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध रचनात्मक परिणामों की ओर ले जा सकता है, लेकिन यह लापरवाह निर्णयों का कारण भी बन सकता है। आवश्यक है कि हम अपनी भावनाओं को रचनात्मक रूप से दिशा दें, न कि उन्हें अपने कार्यों को नियंत्रित करने दें।
Practical Application
Practical Application in English
In modern times, we can use our frustrations to innovate and solve problems, much like how Viswamitra created new deities. However, it is crucial to manage our emotions to avoid negative consequences in our personal and professional lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक समय में, हम अपनी निराशाओं का उपयोग नवाचार और समस्याओं को हल करने के लिए कर सकते हैं, जैसे विश्वामित्र ने नए देवताओं का निर्माण किया। हालांकि, यह महत्वपूर्ण है कि हम अपनी भावनाओं को प्रबंधित करें ताकि हमारे व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में नकारात्मक परिणाम न हों।
