Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 61 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सर्वे परिसृता देशा याज्ञीयं न लभे पशुम्।।1.61.14।। दातुमर्हसि मूल्येन सुतमेकमितो मम।4
Shloka Translation (IAST)
sarve parisṛtā deśā yājñīyaṃ na labhe paśum | dātumarhasi mūlyena sutamekamito mama || 1.61.14 ||
Shloka Meaning in English
I have roamed all countries but could not final the sacrificial animal. Should’nt you spare one of your sons for a price”?
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं सभी देशों में घूम चुका हूँ, लेकिन मुझे यज्ञ के लिए पशु नहीं मिला। क्या आप मूल्य देकर अपने एक पुत्र को नहीं दे सकते?
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of need, we often overlook the value of what we have. Sacrifices may be necessary for greater purposes.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जरूरत के समय, हम अक्सर जो हमारे पास है उसकी कीमत को नजरअंदाज कर देते हैं। बड़े उद्देश्यों के लिए बलिदान आवश्यक हो सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
This verse reminds us to recognize the importance of our resources and relationships, especially when faced with challenges. It encourages us to be willing to make sacrifices for the greater good.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक हमें हमारे संसाधनों और संबंधों के महत्व को पहचानने के लिए प्रेरित करता है, विशेषकर जब हम चुनौतियों का सामना कर रहे हों। यह हमें बड़े कल्याण के लिए बलिदान करने के लिए प्रेरित करता है।
