Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 75 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ऋचीकस्तु महातेजा: पुत्रस्याप्रतिकर्मण:। पितुर्मम ददौ दिव्यं जमदग्नेर्महात्मन:।।1.75.22।।
Shloka Translation (IAST)
ṛcīkastu mahātejāḥ putrasyāpratikarmaṇaḥ | pitur mama dadau divyaṃ jamadagneḥ mahātmanaḥ || 1.75.22 ||
Shloka Meaning in English
Brilliant Ruchika gave this bow to his son, the great Jamadagni, my father, a man of unrivalled valour.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उज्ज्वल ऋचिका ने अपने पुत्र, महान जमदग्नि को यह दिव्य धनुष दिया, जो मेरे पिता हैं, एक अद्वितीय वीरता के व्यक्ति।
Life Lessons
Life Lessons in English
Valour and brilliance can be inherited, but it is the responsibility of the next generation to uphold and enhance those qualities.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
वीरता और प्रतिभा विरासत में मिल सकती हैं, लेकिन अगली पीढ़ी की जिम्मेदारी होती है कि वे उन गुणों को बनाए रखें और बढ़ाएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we should strive to build upon the strengths and values passed down to us by our predecessors, ensuring that we honor their legacy through our actions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें अपने पूर्वजों द्वारा दिए गए ताकत और मूल्यों को आगे बढ़ाने का प्रयास करना चाहिए, यह सुनिश्चित करते हुए कि हम अपने कार्यों के माध्यम से उनकी विरासत का सम्मान करें।
