Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 75 Shloka 23

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
न्यस्तशस्त्रे पितरि मे तपोबलसमन्विते। अर्जुनो विदधे मृत्युं प्राकृतां बुद्धिमास्थित:।।1.75.23।।
Shloka Translation (IAST)
nyastaśastre pitari me tapobalasamanvite | arjunō vidhadhe mṛtyuṁ prākṛtāṁ buddhimāsthitah || 1.75.23 ||
Shloka Meaning in English
My father equipped with ascetic energy renounced the weapon and was killed by Kartaveeryarjuna in a vulgar manner.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मेरे पिता, जो तपोबल से संपन्न थे, ने अस्त्र को त्याग दिया और कर्तव्यीर्य अर्जुन द्वारा एक साधारण तरीके से मारे गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Renouncing power without wisdom can lead to downfall. Always balance strength with intelligence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
बिना बुद्धिमत्ता के शक्ति का त्याग करना पतन की ओर ले जा सकता है। हमेशा शक्ति को बुद्धिमत्ता के साथ संतुलित करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s essential to combine knowledge and strength in decision-making to avoid unnecessary conflicts.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, निर्णय लेने में ज्ञान और शक्ति को मिलाना आवश्यक है ताकि अनावश्यक संघर्षों से बचा जा सके।
