Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 10 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ततः क्रोधसमाविष्टं सम्रब्धं तमुपागतम्। अहं प्रसादयाञ्चक्रे भ्रातरं प्रियकाम्यया4.10.1

Shloka Translation (IAST)

tataḥ krodhasamāviṣṭaṁ samrabdhaṁ tamupāgatam | ahaṁ prasādayāñcakre bhrātaraṁ priyakāmyayā

Shloka Meaning in English

‘I sought to appease my brother who arrived in an agitated state overpowered with anger.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

ततः क्रोधसमाविष्ट, सम्रब्ध, वह आए। मैंने अपने भाई को प्रियकाम्य से प्रसन्न करने का प्रयास किया।

Life Lessons

Life Lessons in English

In moments of anger and agitation, it is essential to approach others with compassion and understanding.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

क्रोध और उत्तेजना के क्षणों में, दूसरों के प्रति करुणा और समझ के साथ आगे बढ़ना आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s fast-paced world, practicing patience and empathy can help resolve conflicts and strengthen relationships.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, धैर्य और सहानुभूति का अभ्यास करना संघर्षों को हल करने और संबंधों को मजबूत करने में मदद कर सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.